Keine exakte Übersetzung gefunden für دِرَاسَةٌ مَكْتَبِيَّةٌ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دِرَاسَةٌ مَكْتَبِيَّةٌ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Para estudiar sobre abogacía?
    للدراسة في مكتب قانوني ؟
  • Entre las actividades más importantes cabe mencionar las de capacitación y evaluación, programación y planificación de las medidas prioritarias de respuesta ambiental; Determinación de los impactos y riesgos ambientales.
    كما أجريت دراسة مكتبية عن الحالة البيئية في الصومال؛
  • La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y el Gobierno de Burkina Faso organizaron conjuntamente el seminario.
    اشترك في تنظيم هذه الحلقة الدراسية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وبوركينا فاسو.
  • Fuente: EDS, 1997
    المصدر: مكتب الدراسات الديمغرافية والصحية، 1997.
  • - Un consultorio de salud pública.
    - مكتب دراسات في مجال الصحة العامة.
  • El Jefe de la Subdivisión de Estudios y Formulación de Políticas de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y el Director de la División de Asuntos de las Naciones Unidas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo formulan declaraciones introductorias.
    وأدلى ببيانين استهلاليين رئيس فرع تطوير السياسات ودراساتها، مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، ومدير شعبة شؤون الأمم المتحدة، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Organizado por la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría y el Organismo Espacial de Argelia, el Seminario fue copatrocinado por la Agencia Espacial Europea (ESA) y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia y la Cultura, acogido por el Organismo Espacial de Argelia ASAL, por su sigla en francés.
    ونظّم الحلقة الدراسية مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة ووكالة الفضاء الجزائرية، وشاركت في رعايتها وكالة الفضاء الأوروبية والمنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة، واستضافتها وكالة الفضاء الجزائرية.
  • La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
    وتتحسن الحالة على مستوى الجامعة وما بعدها حيث يوجد نظام للتعليم المشترك وتكون قاعات الدراسة والمكتبات والمختبرات، وما إلى ذلك، نفسها للرجال والنساء.
  • Fuente: Gabinete de Estudios y Planificación - Ministerio de Educación y Valorización de los Recursos Humanos (2005)
    المصدر: مكتب الدراسة والتخطيط - وزارة التربية وتنمية الموارد البشرية (2005).
  • B.5 Oficina de Estudios del Desarrollo (partida 1.6)
    باء - 5 مكتب الدراسات الإنمائية (البند 1-6)